For works with ten or more performers, instrumental parts are available for rent.
to submit a rental request.
I wrote this chamber concerto as a tragic love story between the ancient Greek characters the nymph Callisto and Artemis, the goddess of hunting.
Callisto is represented by the clarinet and Artemis by the flute. The strings stand for Artemis’ suite and the trombone and the bassoon for Zeus’ suite. Zeus is represented by the trumpet.
During the three movements, we see the beautiful Callisto alone in the forest, then surrounded by the other nymphs, secretly admiring the goddess; in the second movement, there is Zeus’ trick, who seduces Callisto under the appearance of Artemis. In the last movement, the real goddess, jealous, chases away the pregnant Callisto from her suite and the concerto ends with Callisto, alone again in the forest, broken-hearted.
J’ai conçu le concerto pour clarinette et orchestre de chambre « Callisto » comme une histoire d’amour tragique entre les personnages de la mythologie grecque, la nymphe Callisto et la déesse de la chasse, Artémis.
La voix de Callisto est donnée à la clarinette et celle d’Artémis à la flûte. Les cordes représentent la suite d’Artémis, tandis que le trombone et le basson, celle de Zeus, lui-même représenté par la trompette triomphante.
Lors des trois mouvements, l’histoire présente la belle Callisto seule dans sa forêt, puis parmi les nymphes du cortège d’Artémis, admirant secrètement la déesse ; dans le deuxième mouvement, je décris la ruse de Zeus qui prend les traits d’Artémis pour la séduire. Dans le troisième mouvement, la vraie déesse, jalouse, la chassera de son cortège lorsqu’elle apprend sa grossesse et le concerto finit avec Callisto, à nouveau seule, le cœur brisé.